EL ASIENTO
Yo soy el asiento
del que no se levantó Rosa Parks.
Yo alojé la obstinación de su gesto
que encendió
negro sobre blanco
batallas campales en las que ardí.
O bien
el autobús en que viajábamos
Rosa Parks y yo
desapareció
tras nuestros sueños.
Un día cantas
otro te derrumbas
Rosa Parks.
No bajar los ojos, no ceder, no levantarse ante el hombre blanco en Alabama.
JARLEKUA
(Trad. al euskera: Iñaki Bastarrika)
Ni naiz jarlekua
zeinetatik ez baitzen altxa Rosa Parks
nik ostatatu nuen haren
keinuaren itsumena
zeinak irazeki baitzituen
beltza zuriaren gain
ni erre ninduten gudaldiak.
Edo bestela
Rosa Parks eta biok
gindoazen autobusa
desagertu egin zen
gure ametsen gibeletik.
Egun batean kantari hoa
beste batean gainbehera
Rosa Parks
burdin okertu hauetan
zehar hire izena.
De: Ashwayats